Cantabru-EstremeñuMain Page | About | Help | FAQ | Special pages | Log in
The Free Encyclopedia
Printable version | Disclaimers

Filología:Propuesta ortográfica:Los dialeutus

From Cantabru-Estremeñu

Calteníus de la Propuesta
Introducción

Los dialeutus

Vocalis
Diptongus
Vocalis fhinalis de singular
Vocalis fhinalis de plural
Otres vocalis finalis
Vocalis anicialis
Desendolqui d'uau y yodi
Fhormes

Consonantis
Sonores y sordes

Fhormes vervalis

Vocavulariu

Autoris y Bibliografía


Contents

Asturianu-lheonés


  • asturianu (ast.): refiersi a l’asturianu d’Asturies. Nél puedin distinguissi l’asturianu oucidental (ast.oc.) - incluyendo Babia y Llaciana, en Lheón -, l’asturianu central (ast.ce), basi de la norma escrita actual, y l’oriental (ast.or), fhasta los conceyhus de fala cántabra . El sou estáu de conservación yê persaludavli en comparancia cul restu’l dominiu, mientres que la conciencia social del falanti non yê mala.
  • lheonés (lhe.): inclúi l’asturlheonés de l’Altu Bierçu (nel Baixu Bierçu fálassi gallegu) y Maragatería –tamiên nomáu bierçanu (bier.), el senabrés (san.), dende Senabria dica los falaris rayanus de Guadramilés, Riodonés y de Petisqueira y Deilão, en Portuàl, y el lheonés central (lhe.ce.) dende la fronteira d’Asturies cun Lheón fhasta les lhocalidais zamoranes de cerca’l Duôru na zona d’Aliste y Villarino tres la Sierra. Consérvassi tamién el lheonés oriental (lhe.or.) en Valdeón y Sajambri al noresti, y na Ribera del Duôru (Les Arribes) al sur, nel noroesti salmantinu. La conciencia social yê avondo peor que la d’Asturies y el númeru de falantis enverneci cul passu de los anhus, ensin qu’haiga relevu generacional.
  • mirandés (mir.) y sendinés (sen.): fálassi en conceyhus repartíus peles comarques pertueses de Miranda do Douro, Vimioso y Mogadouro. Tien reconocencia de lhingua junta'l pertués.

Cántabru-estremeñu


  • cántabru (can.): fálassi dende los conceyhus asturianus orientalis de Peña Mellera Alta y Baxa, Llanes y Ribadedeva, passando pela comarca de la Montaña Palentina, la comarca cántabra de Liébana y pela zona oriental del ríu Saja fhasta’l mar, si biên la súa influyencia puei apreciassi en siguiendo la costa dica la fronteira cul País Vascu. La súa situación yê de castellanización avançada de les generacionis más jóvenis y regressión de los rasgus propius, falta en dellos casus conciencia popular de falar una variedá independiente. El passiegu (pas.) yê una fala cántabra mui arcaiçanti, s’estiendi pela comarca del Pas dica la zona montañosa colhindanti cun Burgus. La conciencia nun yê buôna, pero l’estáu de conservación nun yê tampoucu de dessapaición inmediata.
  • estremeñu (est.): comprendi los falaris de ciertes zones de l’antigua Estremadura lheonesa y de la Trassierra (les actualis Salamanca y Cáceris respectivamente). Se fala nes comarques d’El Rebollar y lhíndis sur de Salamanca, y nes comarques estremeñes de Sierra de Gata, Hurdes, Guihu de Santa Bárbara, Valli d’Alagón y Riberus de Taju-Alagón, amás doutrus municipius colhindantis (altustremeñu oriental) y les fales de Berçocana y Mairoñera más al sur, de marcada influyencia asturlheonesa no fonético. Sólo los más vieyhus lu falen y essisti una falta absoluta de conciencia lhingüística, devíu a la desconocencia de la essistencia e historia de l’asturlheonés na Comunidá.

Falaris d’influyencia asturlheonesa:


Galaicu-pertueses


  • Fala d’entrambasauguas (eon.): galaicu-pertués d’Asturies faláu ente l’Eo y el Navia (esceptu los conceyhus de Taramundi, Santiso de Abres, sur de A Veiga y la parroquia de Os Coutos d’Ibias, onde se fala gallegu esterior), amás de zones de Galicia y Lheón.
  • Fala de Xálima (xal.): galaicu-pertués de los conceyhus cacereñus d’Ellas, Sa Martín de Trevellu y Valverdi du Fresnu, d’influyencia cántabru-estremeña. La fala de Sa Martín, nomada mañegu, yê la más lheonesa de toes.

Castellanes


  • Castúo (cas.): cun esti ñomi desígnassi a los antiguos meyu y baixu estremeñu, huôi falaris castellanus meridionalis d’influyencia lheonesa, uguañu fales misturaes cántabru-estremeñes y castellanes. Puei escuichassi a l’oesti de la vía de la Prata a partir del Taju dica la Sierra d’Aracena, en Huelva, mientres que a l’esti de la vía solo puedin goyissi restus d’influyencia.
  • Barranqueñu (bar.): variedá lhingüística fronteiriza ente’l pertués y el baixu estremeñu, faláu na lhocalidá de Barrancus, na fronteira lusu- española na juntancia de les fronteres d’Estremadura y Andalucía.

Notes:


  1. Generalmente van preferissi les fhormes asturianes centralis cuando se duldi ente varies, pero nos casus de realización fonética de ciertes fhormes antigües (especialmente nel mirandés, lheonés o cántabru-estremeñu) van preferissi éstes. Amás, nos grupus de más duna solución, si una delles yê compativli cules outres (por eixemplu na possivli ditongación decrecienti de -o en -ou, o la presencia o ñon duna -i énte -x) s’escueyhi la fhorma más lharga, de fhorma que pueda pronunciassi o ñon según el falanti. Si les dúes solucionis son incompativlis na escritura, o biên s’escueyhi un grupu alternativu que señali la dobli possivilidá (como nel casu de la oposición lleiti-lleiche-lleche-lechi resueltu en lheichi) o s’escueyhi simplemente una delles (plural fhemenín -es).
  2. La sección de pronuncia preferida nun yê pa tóu momentu nel que se fala asturlheonés (isso diríe escontra l’ojetivu del mantenimientu de la riqueza lhingüística propia de ca región), sinón nel casu por eixemplu de que quisiera fhazessi un meyu de comunicación n’audiu pa tol dominiu, momentu nel que fhadrá falta tamién un modelu de pronuncia a seguir.
  3. Nos elementus nos que nun s’entra nesta propuesta ortográfica yê en principiu -salvu possivlis olvíus - porque han segui-la norma fheicha pola Academia de la Llingua Asturiana na súa Gramática.
  4. De cualquiera fhorma, esti escritu nun puei ser definitivu, pues ta algamáu por una sola persona y yê una de les primeres versionis, l.lena de fallus y necessitada d’infinidá d’adicionis y correccionis ensín duvia denguna. Yê’l tiêmpu’l que dirá puliêndolu y el que havrá dizir si esta opción yêra la buôna, o yêra meyhor deixar que ca comunidá de falantis creara la súa lhingua particular, opción más senciella y menus polémica

Retrieved from "http://www.asturlhiones.com/cantabru-estremenu/index.php/Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Los_dialeutus"

This page has been accessed 823 times. This page was last modified 21:53, 4 December 2009. Content is available under Asturleones.


Find
Browse
Iniciu
Noticias
Mapas lingüísticus
Gramática
Filología asturlionesa
Hestoria de la lingua
Geografía
Literatura
En xalimegu
Portal de la Comunidá
Cambius Recientis
Página Aleatoria
Asturleonés
Edit
Edit this page
Editing help
This page
Discuss this page
Post a comment
Printable version
Context
Page history
What links here
Related changes
My pages
Create an account or log in
Special pages
New pages
File list
Statistics
Bug reports
More...